Новости Бурятии, Монголии и Калмыкии — Asia Russia Daily
Mng
Новости Статьи Персоны Буддизм Блоги Медиа
24 июня 2025 62466

Зарисовки Монголии. Русский язык 35 лет спустя

Зарисовки Монголии. Русский язык 35 лет спустя

Автор: Дорж Цыбикдоржиев

Осталась ли мягкая сила русского языка в Монголии?

Реклама

В 1980-х в Монголии русский язык преподавался почти во всех школах, действовала школа с преподаванием на русском и еще десятки тысяч детей учились в советских школах, посещали советские детские сады. Кроме того, большое число монголов получило высшее образование в СССР. Даже спустя 35 лет после вывода из Монголии советских специалистов и войск в стране должно было остаться огромное количество людей, владеющих русским языком. Тем не менее, часто можно слышать мнение о том, что русский язык безнадежно уступил свои позиции английскому, корейскому и другим восточноазиатским языкам. Так ли это?

С одной стороны, глупо спорить с тем, что ситуация изменилась кардинально. Если в 1980-х почти в любом магазине Улан-Батора нашелся бы продавец, способный понять, чего хочет русскоязычный покупатель, то сейчас это абсолютная редкость. Как человек, которого в Монголии постоянно принимают за корейца, могу совершенно точно сказать, что куда больше вероятности встретить продавщиц или официанток с корейским языком. Выглядит, конечно, забавно, когда монголка пытается объясниться с бурятом по-корейски, но вот такова сейчас реальность.

Этот факт, между прочим, показывает, что молодое поколение настолько отдалилось от всего русскоязычного, что даже не улавливает русский акцент в монгольской речи. Только люди старше 45 могут безошибочно определить русскоязычного иностранца, а вот молодежь будет ориентироваться на внешность. (Кстати, настоящие корейцы никогда не принимают меня за своего даже в самой Корее.)

Что касается английского, то распространенность его в Улан-Баторе колоссальна. Объясниться на этом языке тут может большая часть городской молодежи. Я неоднократно видел, что даже дети 4-8 лет предпочитают смотреть мультфильмы и детские телешоу на английском. Периодически можно наткнуться на монгольских детей и подростков, говорящих между собой по-английски. Это вовсе не обязательно дети каких-нибудь дипломатов, выросшие за границей. Как правило, в таких случаях можно предполагать, что это учащиеся англоязычной средней школы. Таких школ в Улан-Баторе появилось множество.

Владение английским у выпускников этих школ находится на очень высоком уровне. Все они говорят свободно, а у многих даже не чувствуется акцента. Эта картина очень напоминает то, что было обыденностью Улан-Батора в 1980-х, но обыденностью для русского языка.

Тем не менее, никак нельзя сказать, что русский язык совершенно исчез. Во-первых, остаются десятки тысяч выпускников советских школ и вузов. О них еще будет отдельный рассказ. Есть и действующие российские средние школы и вузы, в которых также обучаются монгольские дети и подростки. Хотя число таких учебных заведений не сравнится с тем, что было раньше, но они есть и работают. Разумеется, учащиеся в них монголы тоже отлично владеют русским. Да, большинство из них не дотягивает до того уровня, какой был у выпускников 1980-х. Те говорили на русском так, что вообще невозможно было уловить акцент в их речи. Тем не менее, и нынешние выпускники владеют русским достаточно хорошо, чтобы воспринимать русскоязычный контент. Тут мы подходим к основной теме первой части нашего обзора.

Степень владения языком и особенно значимость языкового фактора в той или иной стране определяется восприятием контента на этом языке. Для государства, продвигающего свой язык в других странах, важны не столько свободно говорящие на продвигаемом языке, сколько те, кто читает на нем, смотрит фильмы, телепередачи и видеоконтент в соцсетях. Это и есть значимый уровень.

Итак, посмотрим на то, как же сегодня в Монголии воспринимаются русскоязычные печатные издания. Статистики на сей счет не имеется, но кое-какое представление мы можем получить просто на улицах Улан-Батора.

Монголы – читающий народ, при этом здесь почему-то очень мало распространены букридеры, да и планшеты не особо заметны. Бумажная книга в этой стране все еще остается весьма популярным носителем информации. Если пройтись по книжным развалам, организованным на коробках прямо на улицах города, не так уж редко можно увидеть в них старенькие потертые книги советских годов издания. Смотрятся они несколько сиротливо, но их на удивление не так уж мало. Не думаю, что они продолжали бы занимать место у продавцов, если не пользовались бы спросом.

Однажды я хотел купить на одном развале улан-удэнское издание «Жестокого века» Исая Калашникова. Книга 1985, кажется, года. Меня буквально пробило ностальгией при виде этого тома. Я торопился и сразу его не взял, понадеявшись, что куплю на обратном пути. После работы снова пошел туда, но увы, книгу уже продали.

Тот случай побудил понаблюдать за тем, как люди интересуются русскоязычной литературой. Постояв у нескольких уличных точек, я не увидел особого интереса прохожих. Однако день книжной ярмарки расставил все по местам. Я занимаю позицию у сравнительно большого развала с советскими книгами. Поначалу казалось, что вообще никто не подходит к коробкам с ними. Но вот мужчина в видавшем виды пальто садится на корточки и берет какой-то том. Почти сразу останавливается девушка школьного возраста, за ней – другая. Всего за 20 с небольшим минут наблюдения я отметил 18 человек, остановившихся у советских изданий, из них десяток задержались, перебирая по нескольку книг.

В общей сложности стало понятно, что молодежь интересуется справочной и учебной литературой, а люди в возрасте от 45 лет и старше долго листают художественные произведения. Это очень характерный знак. Я неоднократно слышал от выпускников советских школ, что они предпочитают читать русскую прозу в оригинале, даже если у них есть выбор в виде книги, переведенной на монгольский язык.

В целом ситуация с русской, в основном советской, прозой показывает, что определенный, и не исчезающе малый, контингент до сих пор потребляет такой контент. Возрастной диапазон читателей далеко не молод, их число сокращается, но они все еще есть. Современное пополнение этого контингента молодежью, разумеется, не идет ни в какое сравнение с масштабами советской эпохи. Однако основной проблемой современного продвижения русского языка в Монголии является не количественный показатель. Если бы на русском издавались интересные монголам книги, то молодые выпускники российских школ, безусловно, читали бы их. Вот здесь проблема, что таковых книг нет.

Монголы оперативно переводят на монгольский язык все основные бестселлеры со всего мира. А какой роман, интересный для монгольской аудитории, написан за последние 20 лет на русском языке? Я поговорил с несколькими монголами, чей уровень владения русским практически не уступает, если не превосходит уровень среднего россиянина. Мы сообща не смогли вспомнить ничего. Тот же «Жестокий век» в Монголии сегодня неинтересен, поскольку слабо отражает исторические реалии и не выдерживает конкуренции с монгольскими историческими произведениями. Фантастика по какой-то причине не пользуется высоким спросом у монгольской аудитории. Российские детективы тоже вещь специфическая. Что же остается?

Фото: Дорж Цыбикдоржиев

В сюжете: Монголиярусский языккниги

Похожие материалы

Сегодня 31

Председатель ВГХ Монголии обсудил с представителем ВОЗ вопросы развития системы здравоохранения

Председатель Великого Государственного Хурала (ВГХ) Монголии Сандагийн Бямбацогт принял директора Регионального бюро ВОЗ для стран Западной части Тихого океана д-ра Сайю Мао Пиукалу.

Сегодня 102

Власти Монголии привлекут к ответственности лиц, незаконно препятствующих деятельности «Оюу Толгой»

Из-за перекрытия дороги для транспортировки медного концентрата с рудника «Оюу Толгой» возник риск срыва экспорта.

Сегодня 109

Монголия и Австрия будут развивать сотрудничество в области туризма и спорта

Министр культуры, спорта, туризма и по делам молодёжи Жуковын Алдаржавхлан встретился с Чрезвычайным и Полномочным Послом Австрийской Республики в Монголии Вольфом Дитрихом.

Сегодня 115

За последние пять лет в Монголии рекультивировали более 15 тыс га

Как сообщает Министерство окружающей среды и изменения климата, в 2020–2025 годах на территории страны было проведено техническое восстановление на площади 13 980 гектаров и биологическая рекультивация на 3632 гектарах.

Первая полоса

Вчера 622

В Бурятии – центре традиционной медицины России – соберутся представители стран Азии на юбилейное заседание АРАССВА

Сегодня

Председатель ВГХ Монголии обсудил с представителем ВОЗ вопросы развития системы здравоохранения

Председатель Великого Государственного Хурала (ВГХ) Монголии Сандагийн Бямбацогт принял директора Регионального бюро ВОЗ для стран Западной части Тихого океана д-ра Сайю Мао Пиукалу.

Сегодня 51

Свыше 300 ветеранов СВО прошли лечение в Центрах реабилитации СФР с начала года

Демобилизованным участникам специальной военной операции, при наличии медицинских показаний, СФР выдает путевки на санаторно-курортное лечение или медицинскую реабилитацию, а так же предоставляет проездные документы.

Реклама
Сегодня 84

Из Республики Бурятия поступило 385 заявок на конкурс «Моя страна – моя Россия»

В новом сезоне свои проекты представили более 80 тысяч человек из всех регионов России, среди которых 385 жителей Республики Бурятия. Конкурс традиционно объединяет инициативных граждан, готовых предлагать решения для развития своих городов, сел и регионов.

Сегодня 94

161 дом в Улан-Удэ перейдет на электроотопление в 2026 году

Всего в 2026 году на электрическое отопление будет переведен 161 дом, а суммарный охват программы за последние два года достигнет 321 домовладения.

Реклама

Популярное

  • 11 июня 17828

    Orano начинает разработку уранового месторождения в Монголии

  • 15 июня 11892

    Женская команда Монголии впервые возглавила мировой рейтинг профессиональных баскетбольных команд

  • 11 июня 2813

    Юрий Трутнев проверил реализацию мастер-плана Улан-Удэ

  • 11 июня 2754

    Юрий Трутнев встретился с инвесторами Республики Бурятия

  • 11 июня 2553

    Woori Bank запускает интегрированные услуги для граждан Монголии

  • 11 июня 2508

    В Бурятии полицейскими раскрыто мошенничество в крупном размере при исполнении муниципальных контрактов

  • 11 июня 2419

    В Улан-Баторе состоялась научно-практическая конференция «Россия и Монголия в условиях цивилизационных вызовов: перспективы взаимодействия в экономической и гуманитарной сферах»

  • 11 июня 2397

    Улан-Удэ передали 9 новых автобусов «Волгабас»

Сегодня 96

Власти Монголии привлекут к ответственности лиц, незаконно препятствующих деятельности «Оюу Толгой»

Из-за перекрытия дороги для транспортировки медного концентрата с рудника «Оюу Толгой» возник риск срыва экспорта.

Сегодня 105

Бурятия примет Всероссийский фестиваль «Женское сердце России»

В Улан-Удэ 25 июня пройдёт окружной этап Всероссийского фестиваля «Женское сердце России», который объединит матерей и жён участников специальной военной операции со всего Дальнего Востока.

Сегодня 103

Монголия и Австрия будут развивать сотрудничество в области туризма и спорта

Министр культуры, спорта, туризма и по делам молодёжи Жуковын Алдаржавхлан встретился с Чрезвычайным и Полномочным Послом Австрийской Республики в Монголии Вольфом Дитрихом.

Сегодня 110

За последние пять лет в Монголии рекультивировали более 15 тыс га

Как сообщает Министерство окружающей среды и изменения климата, в 2020–2025 годах на территории страны было проведено техническое восстановление на площади 13 980 гектаров и биологическая рекультивация на 3632 гектарах.

Видео дня: Министр спорта Бурятии водрузил флаг Победы на вершине Мунку-Сардык

Несмотря на непогоду, крутые подъемы и ледяные склоны, Иван Козырев дошёл до цели.

Сегодня 424

Тува на этой неделе впервые примет Кубок России по дзюдо среди мужчин и женщин

Участники Кубка России по дзюдо будут бороться за четырнадцать комплектов медалей и части призового фонда. Победители получат по 100 тысяч рублей, серебряные призёры — по 75 тысяч, а бронзовые — по 50 тысяч рублей.

Сегодня 429

В аймаке Дорноговь заложили фундамент ветроэлектростанции мощностью 100 МВт

Объем инвестиций в проект составляет 140 млн долларов США, а расчетная годовая выработка станции — около 375 млн кВт/ч.

Самое важное

10 октября 2024 92455

«Служу трудовому народу!» Интервью с послом России в Монголии. ВИДЕО

Интервью Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Монголии А.Н.Евсикова российско-монгольскому телеканалу "AIST Global".

8 октября 2024 92256

В Бурятии создадут каталог эвенкийского национального костюма

Ассоциация коренных малочисленных народов Севера Республики Бурятия и государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» приступили к проекту «Каталог “Аяргумэ тэтыгэ”».

8 октября 2024 92180

Форум регионов России и Монголии станет ежегодным

В Улан-Баторе состоялось XVI заседание подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству и развитию туризма российско-монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.

4 октября 2024 93132

Россия и Монголия скорректируют планы сотрудничества

XVI заседание Подкомиссии по региональному и приграничному сотрудничеству Российско-Монгольской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству пройдет 7октября в Улан-Баторе.

Наверх

2013 — 2026 © ARD: портал деловой информации
Свидетельство о регистрации СМИ Эл. № ФС77-54407. Выдано Роскомнадзором 17.06.2013 г.
При цитировании и публикации материалов прямая активная ссылка на asiarussia.ru обязательна.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.

  • Контакты
  • О проекте
  • Рекламодателям
  • Политика конфиденциальности и обработки персональных данных
Разработка и поддержка сайта
Realist
Мы используем cookie. Продолжая пользоваться сайтом, вы принимаете условия обработки персональных данных.
Ок